مترجم خبير محلف ومستشار في مجال الملكية الفكرية

ياسين يوسف خضر

Some words about us

رؤيتنا

نهدف إلى خدمة عملائنا بطريقة تحقق مصالحهم الخاصة دون تعارض مع المصالح العامة، بينما نقوم بالعمل وفقًا لروح النص وبلاغته دون المساس بالحقوق والالتزامات المنصوص عليها فيه، وذلك وفقًا للقواعد القانونية الموضوعة للترجمة القانونية المتعلقة بالوثائق التي تنطوي على خصوصية وامتيازات قانونية.

Some words about us

قيمنا

الاحترافية، والاهتمام بمصالح العميل والآخرين، والالتزام بالمواعيد، والنزاهة، ومراعاة الخصوصية والسرية، وتقدير ظروف وأوقات الناس، ومراعاة مصالحهم كما لو كانت مصالحنا، وإنجاز العمل في وقت قصير للوفاء بالمواعيد النهائية ولكن دون المساس بالجودة، بالإضافة إلى خدمة المجتمع والمصلحة العامة.

 

ترجمة

بصفتنا شركة ترجمة تتمتع بخبرة طويلة في هذا المجال

نقدم خدمات الترجمة التحريرية والفورية للوثائق التي يطلبها عملاؤنا في القطاعات القانونية، والتي تشمل قطاعات البنوك والتأمين والتجارة والشحن والهندسة والطب والدراسات، وكل ما قد يترتب عليه من حقوق والتزامات بين أطراف متعددة.

الملكية الفكرية

نحن، كشركة قضت أكثر من عقدين من الزمن في ممارسة مجال الترجمة القانونية التي تولت نيابة عن كبرى الشركات المحلية،

الشركات الأجنبية، بما في ذلك شركات الأعمال ومكاتب المحاماة والشركات التجارية الكبرى التي تمتلك حقوق الملكية الفكرية، بالإضافة إلى رجال الأعمال والمحامين والممارسين في مجال القانون الذين كانت للمسألة علاقة مباشرة

طلبات التأشيرات والهجرة

لقد وفرنا هذه الخدمة لعملائنا لتوفير وقتهم

ولذلك استعنّا بفريق عمل متخصص لتولي هذه الخدمة، حيث يقوم بملء النموذج وإعداد وترجمة المستندات اللازمة.

قصتنا

تأسست شركة اليوسفي للترجمة والملكية الفكرية في عمّان، الأردن، عام 1993، في وقتٍ كان فيه عدد مكاتب الترجمة أقل من أصابع اليد، ولم تكن هناك ظروف مواتية لأي شخص لممارسة مثل هذا النشاط التجاري.

احصل على إجابات لجميع أسئلتك التي قد تكون لديك.

سنجيب هنا على أي استفسارات لديكم حول مبيعاتنا عبر الإنترنت. من السبت إلى الخميس من الساعة 9:00 صباحًا إلى 9:00 مساءً بتوقيت غرينتش +2